Nước chảy hoa trôi

Nước chảy hoa trôi

Ai bồi hồi

Ai nhức nhối?

Đời vội vã,

Người với người hợp hợp tan tan…

 

Một nhành lan

Nhuộm màu tím biếc!

Hoa trôi nước chảy

Ai hờ hững,

Ai ngỡ ngàng?

Rã cánh sang ngang.

 

Trời bàng hoàng.

Đất bàng hoàng.

Nước cứ xuôi một dòng cô tịch.

Người xê dịch.

Tình mù mịt.

Đất với trời tiếc dòng nước đẩy

…cánh hoa lan.

 

Mộc Hân

2:17

4/11/2012

Hình đại diện của Không hiểu

Tác giả: Mộc Hân

"Phiến đá người thợ xây loại bỏ, sẽ trở nên đá tảng góc tường." "The stone that the builders rejected has become the cornerstone" Kinh Thánh Tân Ước - The New Testament - Matthew 21, 42

4 bình luận về “Nước chảy hoa trôi”

  1. Nước chảy về biển, hoa trôi về đất. Biển là mênh mông, đất cũng là mênh mông. Vậy nên, giữa dòng đời ngược xuôi, kẻ có duyên cuối cùng cũng sẽ gặp nhau. Còn ko gặp thì… thôi vậy ;))

Gửi phản hồi cho Hy Minh Hủy trả lời